terça-feira, 9 de abril de 2013






DAFA
Um Poderoso SistemaPara Ouvir A Voz Do Criador.


Dafa - A Voz do Criador
Lição 1O Ciclo De Oração
O fundamento da divinação em Ifá é a habilidade em interpretar os Odù (o texto sagrado dadivinação em Ifá) sob a direção e influência de Ela, o Espírito de Luz ou o Espírito de Pureza.A palavra Ela

é uma elisão do pronome pessoal 'e' com 'alà' que significa "luz". A sabedoriade Ifá está baseada nos ensinamentos do profeta histórico

Orúnmìlà

que recebeuinspiração do Espírito de

Ela
.
Todos os awo (Babaláwos) que são iniciados em Ifá sãoconsiderados descendentes de

Orúnmìlà

e portais para o Espírito de

Ela

como resultado datransformação que acontece durante iniciação em Ifá.Na Diáspora há algum debate sobre a questão se os Babalawos de Ifá não entram empossessão. Este pode ser um problema semântico baseado nas palavras limitadas eminglês que se aplicam a este tipo de fenômeno. Não há nenhuma dúvida em minha menteque o Babaláwos com quem eu estudei na África entram em um estado alterado deconsciência durante divinação. Eles se referem a este estado como
"eu retorno ao tempoem que Orúnmìlà caminhou sobre a terra"
. Em um nível subjetivo é um lugar de saberprofundamente e de se lembrar profundamente. A fim de que o divino esteja apto, a cabeçae o coração devem estar em alinhamento perfeito. Deste lugar de alinhamento é possívelse conectar com formas de consciência no reino invisível. Neste lugar os problemas esoluções aparecerem simultaneamente ao Babaláwo. É quase como um reflexocondicionado que dá ao Babaláwo uma certeza interna eles estão caminhando para aresolução de um problema particular. O estado alterado de Ifá é diferente que as formas depossessão comuns entre os cultuadores de Òrìxà (Forças da Natureza) em rituais públicos.A Possessão dos Òrìxà tende a ser mais extática e dinâmica, enquanto ser tocado por Ela

émais introspectivo e quieto.

Após a conexão entre o iniciado e Ela que é feita durante iniciação, o iniciado tem umaresponsabilidade em manter e nutrir esta conexão, caso contrário ela se tornará fraca,inacessível e eventualmente desaparecerá. Esta conexão é nutrida pelo ciclo de oração àIfá. A disciplina de manutenção do ciclo de oração à Ifá também tem o efeito de tornar oEgbe Ifá mais coeso.
Ciclo De Oração Diária
Uma esteira deveria ser disposto na frente do santuário de Ifá. Toque sua cabeça no tapetecomo um sinal de gratidão para com Espírito da Terra (Oníle), e bata palmas três vezes paraanunciar sua presença no santuário. Alguns awo pingam uma gota de água no chão, e
Pág.: 2



Dafa - A Voz do Criador
várias gotas de água em seus Èxù e em Ifá dizendo,
"
Ile tutu, Èxù tutu, ire Orúnmìlà"significando,
"Espíritos da Terra, o Mensageiro Divino e o Espírito do Destino estejamfrescos e tragam boa sorte"
. Em Yoruba estar "fresco" significa que estão claros e calmospara facilitar a comunicação.É tradição em Ifá começar o dia agradecendo
Olódùmarè
(O Criador) pelabênção da existência. Isto é seguido por um oríkì (exaltação) à
Èxù
(OMensageiro Divino) e um oríkì à
Orúnmìlà
(O Espírito do Destino). Se o awotem outros Espíritos no santuário que eles também sejam saudados com umoríkì e terminando o ciclo de oração matutino tradicional por
Orúnmìlà
.
Os exemplos seguintes estão entre muitos oríkì que pode ser usado como parte da disciplina diária de Ifá.
Olódùmarè
1. Olódùmarè, mo ji loni. Mo wo'gun merin aye.
1. Criador, eu saúdo o novo dia. Eu saúdo as quatro direções que criam omundo.
2. Igun'kini, igun'keji, igun'keta, igun'kerin Olojo oni.
2. O primeiro canto, o segundo canto, o terceiro canto, o quarto canto são osdonos do dia.
3. Gbogbo ire gbaa tioba wa nile aye. Wa fun mi ni temi. T'aya-t'omot'egbe - t'ogba,
3. Eles trouxeram a boa sorte que nos sustenta na terra. Eles trazem todas ascoisas que sustentam meu espírito,
4. wa fi yiye wa. Ki o f'ona han wa. Wa f'eni - eleni se temi.
4. Com você não há nenhum fracasso, nós louvamos a estrada que você criou,nada pode bloquear o poder do Espírito.
5. Alaye o alaye o. Afuyegegege meseegbe. Alujonu eniyan ti nf'owoko le.
5. Nós louvamos a Luz da Terra; ela sustenta a abundância da Criação.
6. A ni kosi igi Méjì ninu igbo bi obi. Eyiti o ba ya'ko a ya abidun-dun-dun-dun. Alaye o, alaye o.
6. Traz a comida da floresta para nós. Nos traz as doces coisas em vida. Nóslouvamos a Luz da Terra; nós louvamos a Luz da Terra.



Nenhum comentário:

Postar um comentário